2014/02/27

OOTD || UNI 2

Here's another outfit I wore to Uni. I actualy rarely wear this camo jacket because it looks huge on me, but that day I decided to get it out of my wardrobe. I kept the rest of the outfit really simple.

Aqui está outro conjunto que usei para ir para a faculdade. Não costumo usar este casaco muitas vezes porque me fica muito grande. Mantive o resto do conjunto muito simples para dar mais ênfase ao casaco.

Jacket/Casaco - London Market | Jeans - TOPSHOP | Shirt/Camisa - Bershka | Boots/Botas - ZARA

2014/02/13

OOTD || UNI 1

Now that uni has began, it's goint to be extra hard to post regularly and this bloody rain isn't helping either. But I will do what I can!
This is an outfit I wore to uni, I decided to wear my new denim skirt. I was lucky it wasn't too cold.

Agora que começou a faculdade, vai ser muito difícil conseguir postar muito regularmente e esta maldita chuva não ajuda nada. Mas vou fazer o que posso!
Este é um conjunto que levei para a faculdade, decidi levar a saia nova, e ainda bem para mim que não estava muito frio.

 Cardigan - Lefties | Jumper/Camisola - Primark | Skirt/Saia - ZARA | Shoes/Sapatos - ASOS

2014/02/09

HAUL || ZARA

Hi everyone! I don't know about your country, but here, in Portugal, it seems like the sales are different for every city, at least between Lisbon and Faro. In Faro I can actually find my clothing size on items that would be almost impossible to find in Lisbon. I bought some things that I was eyeing through the sales, but they were a bit expensive for my taste... and wallet!

Olá a todos! Não sei se concordam, mas parece-me que os saldos entre algumas cidades são diferentes, pelo menos entre Lisboa e Faro. Em Faro consigo encontrar o meu número em diversas roupas, que seria quase impossível encontrar em Lisboa.  Comprei umas coisinhas que já estava de olho nelas durante esta temporada de saldos, mas que anteriormente eram um bocado caras para o meu gosto... e carteira!
1 -Antes/Before - 22.95 € | Depois/After - 7.99 €
 2 - A/B -25.95 € | D/A - 7.99 €
3 - A/B - 22.95 € | D/A - 9.99 €
 4 - A/B - 29.95 € | D/A -12.99 €
5 - A/B - 22.95 € | D/A - 9.99 €
Total - A/B - 124.75 €| D/A - 48.95 €     

So yeah, I think I got a great deal! haha
Por isso sim, acho que fiz uma boa compra! haha

2014/02/08

OOTD || ALGARVE 2

Hi everyone! This is the outfit I wore on the second day of my trip. Again, it's really confortable and casual. Lately, I have not been wearing my leather jacket, but good thing I brought it, I feel almost obligated to wear it because I don't have much choice around here haha 

Olá a todos! Este foi o conjunto que vesti no segundo dia da minha visita. Tal como o look anterior, este também é muito casual e confortável. Ultimamente, não tenho usado muito o meu casaco de cabedal, mas ainda bem que o trouxe, porque assim não há muito mais por onde escolher haha

2014/02/07

Packing || Algarve

As I promissed, here are the things that I brought with me on this four days trip. I brought casual clothes to be confortable in. In terms of makeup, I brought more things than what I will use as usual... But I forgot to bring makeup remover! Classic mistake...
I've always been an overpacker, I bring one thousand things for every trip. I always think "What if I need this?!", and I will never need it and end up never using it. However, this time was different, I tried to bring only the minimun and essencial items, so I could bring a bag without wheels, that is light and easy to carry.

Como prometi aqui estão as coisinhas que trouxe comigo nesta pequena visita de 4 dias.
São roupas muito descontraídas para andar por aqui à vontade. Em termos de maquilhagem, trouxe mais coisas do que vou usar, e esqueci-me do desmaquilhante, um erro crasso!
Sempre fui uma pessoa que traz mil e uma coisas para todas as viagens. Penso sempre "E se precisar disto?!", e acabo por trazer coisas que nunca vou usar. Desta vez tentei, trazer o mínimo e essencial, para conseguir trazer tudo numa mala sem rodas e que seja leve e fácil de transportar. Mesmo assim, até podia ter cortado numa coisa ou outra haha
 1 - Primark | 2 -Tiger | 3 - Primark | 4 - ZARA
 5 - No idea | 6 - Second Hand | 7 - Lefties | 8 - Stradivarius
 9 e 10 - Primark
 11 - ASOS | 12 - ZARA


13 - Stradivarius | 14 - Primark | 15 - Lefties
16 - No Idea | 17 - Accessorize | 18 - Casio


 20 - Pioneer | 21 - Samsonite | 22 - No Idea

23 - HP | 24 - LOTR The Fellowship of the Ring | 25 - | 26 - Samsung | 27 - Camera charger/Carregador da máquina | 28 - Phone charger/Carregador do telemóvel

2014/02/06

OOTD || Algarve - 1st Day

Today I came to visit my grandparents in Algarve.
This is the 1st day outfit. I chose to wear something comfortable for traveling. Cars can be a bit uncomfortable, I always choose shoes that I can slip on and off and a cozy jacket to keep me warm.
It was so windy there, that my hair became a big mess!
In the next post I'll show you what I packed :)

Hoje vim ao Algarve passar uns dias com os meus avós. Este é o look que escolhi para o primeiro dia. Viajar em carros pode ser um pouco desconfortável, decidi então usar uns sapatos confortáveis, que consigo calçar e descalçar facilmente e claro, um casaco quentinho.
Estava tanto vento que o meu cabelo ficou super despenteado!
No próximo post irei partilhar com vocês o que trouxe nesta viagem :)

Shirt/Camisa - Second Hand
 Cardigan - Lefties | Jeans - Topshop
 Watch/Relógio - Casio
Shoes/Sapatos - ZARA
I think I prefer the shirt tucked in.

2014/02/04

REVIEW || LEIGH JEANS vs JONI JEANS


photos: Topshop

I love high waisted jeans and finding the perfect pair can be tiresome. In Portugal it's so hard to find good high waisted stretchy jeans, I don't really know why the clothing shops here don't just sell them. It's a huge trend all over the world, including Portugal, of course! I can only see pros on high waisted jeans! I like them because they give you a flater stomach, they eliminate "love handles" and it's almost impossible to show your underwear. They are perfect to wear with crop tops, without showing too much skin and they also elongate your legs.

Eu adoro calças de cintura subida mas encontrar o par perfeito pode ser muito cansativo. Em Portugal acho que é muito difícil encontrar um bom par de calças subidas. Não sei porque é que as lojas de roupa não os vendem. É uma grande tendência em todo o mundo, incluindo Portugal, claro. Sinceramente só vejo vantagens em usar este tipo de calças! Fazem a barriga mais lisa, eliminam as gorduras laterais e é quase impossível mostrar a roupa interior. São perfeitos para usar com crop tops, sem revelar demasiada pele, e claro alongam também as pernas.


When I went on a trip to London, I was decided to buy the Leigh Jeans from Topshop, even though they were (and are - £38) quite expensive for a pair of "almost jegging" jeans. But I love them and wore them to death! Well, that's not true, they're still in a very good condition.
Mine are not too tight (W2632), so the stitches at the side of the leg do not show. They're made of a jegging type material, so you could really lounge around the house and cross your legs just fine while wearing these jeans. The feature I like the most is how they fit so tight around the ankle. I usually have a hard time finding a pair of jeans, high waisted or not, like that. However, I wish they were more high waisted. They are higher than most jeans but they don't cover the belly button, at least on me.

Quando fui a Londres, estava decidida a comprar as Leigh Jeans da Topshop, apesar de terem sido (e são - €46) um bocado caras para um par de calças de ganga, cujo o material é quase como as jeggings. Mas eu adoro-as e já as usei até à morte! Bem, não é totalmente verdade, elas ainda estão em muito boas condições.
As minhas não são exageradamente apertadas (W2632), por isso não tenho o problema de se verem as costuras nas laterais das pernas.  São feitas de um material tipo jegging, por isso podem relaxar em casa e cruzar as pernas à vontade quando estão a usá-las. A característica de que gosto mais é definitivamente o facto de serem mesmo estreitas nos tornozelos. Para mim é muito difícil encontrar calças que assentem assim. Todavia, gostava que tivessem a cintura mais subida. São mais subidas do que a maioria, mas mesmo assim não cobrem o umbigo, pelo menos em mim.



Joni Jeans


As I mentioned in a previous post, recentely I bought a pair of black Joni Jeans, from Topshop aswell. They were on sale for £20, it was such a steal! They retail for £36.
I've been wearing them nonstop since I got them on the mail. We can choose the length of the leg in topshop jeans. Small as I am, I bought the W2628. Wrongly, I though I was smaller than I actually am, the W2630 would probably be the best fit for my taste. The 28' leg gives that grazer look, an ankle cleavage, which I like, but it's a bummer during the colder days. The hardwear being black, is much more discrete than the copper and gold toned of the Leigh Jeans. They are strechy but not as much as the Leigh ones. The only feature I don't really like is the fact that they don't have hoops for belts. 
I was actually scared to wash them, because I've seen some reviews that say the colour usually washes out, and they became dark grey. I finally did, but I hand wash them because for some reason I think I can have much more control over what's happening. The water of course became black, but the jeans are still the same colour, yay for me!

Como mencionei num post anterior, recentemente comprei as Joni Jeans em preto, também da Topshop. Estavam em saldo por €24, em vez de custarem €43!
Tenho as usado sem parar desde que as recebi. Pode-se ecolher o comprimento da perna nas calças de ganga da Topshop. Baixa como sou, comprei no tamanho W2628. Pensei (erradamente) que fosse mais baixa do que aquilo que sou realmente, o tamanho W2630 provavelmente teria ficado melhor de acordo com o meu gosto. O comprimento da perna 28' dá aquele look grazer, como se fosse à pescador, mas menos acentuado claro! Eu até gosto dessa característica mas não para jeans do dia a dia, porque é uma chatice durante os dias mais frios. O hardwear por ser preto, é muito mais discreto do que o das Leigh Jeans em dourado e bronze.
Também são elásticas, mas não tanto como as anteriores. A única coisa que desgosto é mesmo o facto de não ter argolas para cintos.
Tinha andado com medo de as lavar, mas finalmente consegui. Claro que foi à mão, porque por algum motivo a minha mente pensa que assim tem mais controlo sobre o que se está a passar. Enfim, a água ficou preta, mas as calças ainda continuam da mesma cor, yey para mim!


Personaly I like the Joni Jeans better, just because they are true high waisted jeans, that cover my belly button, so that I don't feel chills on my stomach while pairing them with crop tops. Can't wait  to find them again on sale to buy them in another colour!
Would you buy any of these jeans? Which one is your favourite?

Pessoalmente, gosto mais das Joni Jeans, só porque são verdadeiramente de cintura subida, cobrem o meu umbigo e assim não sinto frio na barriga quando as uso com crop tops. Mal posso esperar que fiquem em saldo outra vez para comprar umas noutra cor!
Comprarias um destes pares? Qual é o teu favorito?

L


Alícia
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...